Hånden på Richards skulder blev affejet som ingenting, som vand på andefjer, da han rejste sig og gik forbi Oskari. Officeren kunne ikke gøre andet end at se efter ham – stilheden larmede mere end nogensinde. Det stak næsten i øjnene, da lyset blev lukket ind i det mørke rum, og han måtte knibe dem let sammen for at vænne sig til det.
Ud?
Brynene skød op, mens han så udfordrende på ham.
"Jeg er sgu ikke nogen hund, du bare kan hundse med," svarede han, hænderne stædigt i siderne – men Richards ord skyllede straks ind over ham igen, hårde og bryskere end hans ellers stille mæle.
Oskari trådte tættere på, mens kaptajnens stemme fortsatte. Flere spottende ord mod hans far, mod flåden,
mod ham selv. Ikke på hans vagt skulle flådens mænd blive besudlet!
"Hold kæft en omgang pis at fyre af," vrissede han, og man kunne se, hvordan Richards ord påvirkede ham på den let løftede overlæbe.
"Pirateri og jeres slags—det eneste, I fortjener, er en møllesten om anklerne og en tur ned til havets bund, hvor jeres rådne lig kan gøde tang og fiskemaver." Ordene faldt skarpt, mens han borede en pegefinger ind i den brede mands bryst.
Havde han ikke i alle sine unge år fået indprentet af sin strikse flådefamilie, at pirater og alt, hvad der fulgte med, var havets affald? Det var sådan, han var vokset op—og alligevel var der et underligt vanvid, når det kom til Richard. Et sært bånd, der var alt og ingenting. Måske var det tabet, han frygtede. Ikke at kunne fælde manden, hvis han en dag forsvandt fra havet og levede sine dage som pensionist på land.
Det kunne han ikke tillade. Det var ikke retfærdigt.
Og så blev han bedt om at skride igen. Vreden ulmede i ham, og han kunne ikke dy sig for at få det sidste ord.
"Så rådn da op på land til dine dages ende," spyttede han.
"Hvad fanden er du uden havet? En halvdød hund, der ikke engang kan finde hjem. Du var aldrig noget særligt, Fjord—det var kun skibene, der bar dig."
Han trådte et skridt bagud, men standsede, som om en tanke strejfede ham. Smilet, der gled over hans læber, var alt andet end venligt.
"Men du har ret i én ting," fortsatte han roligt, mens han rettede på skjorten.
"Pirater gør deres for at synke skibe. Synd, at jeg er her for at sørge for, at det er dem, der ender på havets bund." Med de ord skubbede han sig hårdt forbi Richard og marcherede ud.